Jeremiah 39 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
In
the
ninth
תְּשִׁיעִי
tᵉshîyʻîy
H8671
year
שָׁנֶה
shâneh
H8141
of
Zedekiah
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah,
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
in
the
tenth
עֲשִׂירִי
ʻăsîyrîy
H6224
month,
חֹדֶשׁ
chôdesh
H2320
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
Nebuchadrezzar
נְבוּכַדְנֶאצַּר
Nᵉbûwkadneʼtstsar
H5019
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon
בָּבֶל
Bâbel
H894
and
all
his
army
חַיִל
chayil
H2428
against
Jerusalem,
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Yᵉrûwshâlaim
H3389
and
they
besieged
צוּר
tsûwr
H6696
it.
And
all
the
princes
שַׂר
sar
H8269
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon
בָּבֶל
Bâbel
H894
came
in,
בּוֹא
bôwʼ
H935
and
sat
יָשַׁב
yâshab
H3427
in
the
middle
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
gate,
שַׁעַר
shaʻar
H8179
even
Nergalsharezer,
נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר
Nêrᵉgal Sharʼetser
H5371
Samgarnebo,
סַמְגַּר נְבוֹ
Çamgar Nᵉbôw
H5562
Sarsechim,
שַׂרְסְכִים
Sarçᵉkîym
H8310
Rabsaris,
רַב־סָרִיס
Rab-Çârîyç
H7249
Nergalsharezer,
נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר
Nêrᵉgal Sharʼetser
H5371
Rabmag,
רַב־מָג
Rab-Mâg
H7248
with
all
the
residue
שְׁאֵרִית
shᵉʼêrîyth
H7611
of
the
princes
שַׂר
sar
H8269
of
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon.
בָּבֶל
Bâbel
H894
And
it
came
to
pass,
that
when
Zedekiah
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Judah
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
saw
רָאָה
râʼâh
H7200
them,
and
all
the
men
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
of
war,
מִלְחָמָה
milchâmâh
H4421
then
they
fled,
בָּרַח
bârach
H1272
and
went
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
out
of
the
city
עִיר
ʻîyr
H5892
by
night,
לַיִל
layil
H3915
by
the
way
דֶּרֶךְ
derek
H1870
of
the
king's
מֶלֶךְ
melek
H4428
garden,
גַּן
gan
H1588
by
the
gate
שַׁעַר
shaʻar
H8179
betwixt
the
two
walls:
חוֹמָה
chôwmâh
H2346
and
he
went
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
the
way
דֶּרֶךְ
derek
H1870
of
the
plain.
עֲרָבָה
ʻărâbâh
H6160
But
the
Chaldeans'
כַּשְׂדִּי
Kasdîy
H3778
army
חַיִל
chayil
H2428
pursued
רָדַף
râdaph
H7291
after
אַחַר
ʼachar
H310
them,
and
overtook
נָשַׂג
nâsag
H5381
Zedekiah
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
in
the
plains
עֲרָבָה
ʻărâbâh
H6160
of
Jericho:
יְרִיחוֹ
Yᵉrîychôw
H3405
and
when
they
had
taken
לָקַח
lâqach
H3947
him,
they
brought
him
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
to
Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְנֶאצַּר
Nᵉbûwkadneʼtstsar
H5019
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon
בָּבֶל
Bâbel
H894
to
Riblah
רִבְלָה
Riblâh
H7247
in
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
Hamath,
חֲמָת
Chămâth
H2574
where
he
gave
דָבַר
dâbar
H1696
judgment
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
upon
him.
gave:
Heb.
spake
with
him
judgments
Then
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon
בָּבֶל
Bâbel
H894
slew
שָׁחַט
shâchaṭ
H7819
the
sons
בֵּן
bên
H1121
of
Zedekiah
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
in
Riblah
רִבְלָה
Riblâh
H7247
before
his
eyes:
עַיִן
ʻayin
H5869
also
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon
בָּבֶל
Bâbel
H894
slew
שָׁחַט
shâchaṭ
H7819
all
the
nobles
חֹר
chôr
H2715
of
Judah.
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
Moreover
he
put
out
עָוַר
ʻâvar
H5786
Zedekiah's
צִדְקִיָּה
Tsidqîyâh
H6667
eyes,
עַיִן
ʻayin
H5869
and
bound
אָסַר
ʼâçar
H631
him
with
chains,
נְחֹשֶׁת
nᵉchôsheth
H5178
to
carry
בּוֹא
bôwʼ
H935
him
to
Babylon.
בָּבֶל
Bâbel
H894
with:
Heb.
with
two
brasen
chains,
or,
fetters
Then
Nebuzaradan
נְבוּזַרְאֲדָן
Nᵉbûwzarʼădân
H5018
the
captain
רַב
rab
H7227
of
the
guard
טַבָּח
ṭabbâch
H2876
carried
away
captive
גָּלָה
gâlâh
H1540
into
Babylon
בָּבֶל
Bâbel
H894
the
remnant
יֶתֶר
yether
H3499
of
the
people
עַם
ʻam
H5971
that
remained
שָׁאַר
shâʼar
H7604
in
the
city,
עִיר
ʻîyr
H5892
and
those
that
fell
away,
נָפַל
nâphal
H5307
that
fell
נָפַל
nâphal
H5307
to
him,
with
the
rest
יֶתֶר
yether
H3499
of
the
people
עַם
ʻam
H5971
that
remained.
שָׁאַר
shâʼar
H7604
captain:
or,
chief
marshal:
Heb.
chief
of
the
executioners,
or,
slaughtermen
But
Nebuzaradan
נְבוּזַרְאֲדָן
Nᵉbûwzarʼădân
H5018
the
captain
רַב
rab
H7227
of
the
guard
טַבָּח
ṭabbâch
H2876
left
שָׁאַר
shâʼar
H7604
of
the
poor
דַּל
dal
H1800
of
the
people,
עַם
ʻam
H5971
which
had
nothing,
מְאוּמָה
mᵉʼûwmâh
H3972
in
the
land
אֶרֶץ
ʼerets
H776
of
Judah,
יְהוּדָה
Yᵉhûwdâh
H3063
and
gave
נָתַן
nâthan
H5414
them
vineyards
כֶּרֶם
kerem
H3754
and
fields
יָגֵב
yâgêb
H3010
at
the
same
time.
יוֹם
yôwm
H3117
at
the:
Heb.
in
that
day
Now
Nebuchadrezzar
נְבוּכַדְנֶאצַּר
Nᵉbûwkadneʼtstsar
H5019
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon
בָּבֶל
Bâbel
H894
gave
charge
צָוָה
tsâvâh
H6680
concerning
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
to
יָד
yâd
H3027
Nebuzaradan
נְבוּזַרְאֲדָן
Nᵉbûwzarʼădân
H5018
the
captain
רַב
rab
H7227
of
the
guard,
טַבָּח
ṭabbâch
H2876
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
to:
Heb.
by
the
hand
of
Take
לָקַח
lâqach
H3947
him,
and
look
well
עַיִן
ʻayin
H5869
to
him,
and
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
him
no
harm;
מְאוּמָה
mᵉʼûwmâh
H3972
but
do
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
unto
him
even
as
he
shall
say
דָבַר
dâbar
H1696
unto
thee.
look:
Heb.
set
thine
eyes
upon
him
So
Nebuzaradan
נְבוּזַרְאֲדָן
Nᵉbûwzarʼădân
H5018
the
captain
רַב
rab
H7227
of
the
guard
טַבָּח
ṭabbâch
H2876
sent,
שָׁלַח
shâlach
H7971
and
Nebushasban,
נְבוּשַׁזְבָּן
Nᵉbûwshazbân
H5021
Rabsaris,
רַב־סָרִיס
Rab-Çârîyç
H7249
and
Nergalsharezer,
נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר
Nêrᵉgal Sharʼetser
H5371
Rabmag,
רַב־מָג
Rab-Mâg
H7248
and
all
the
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
of
Babylon's
בָּבֶל
Bâbel
H894
princes;
רַב
rab
H7227
Even
they
sent,
שָׁלַח
shâlach
H7971
and
took
לָקַח
lâqach
H3947
Jeremiah
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
out
of
the
court
חָצֵר
châtsêr
H2691
of
the
prison,
מַטָּרָא
maṭṭârâʼ
H4307
and
committed
נָתַן
nâthan
H5414
him
unto
Gedaliah
גְּדַּלְיָה
Gᵉdalyâh
H1436
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Ahikam
אֲחִיקָם
ʼĂchîyqâm
H296
the
son
בֵּן
bên
H1121
of
Shaphan,
שָׁפָן
shâphân
H8227
that
he
should
carry
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
him
home:
בַּיִת
bayith
H1004
so
he
dwelt
יָשַׁב
yâshab
H3427
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
the
people.
עַם
ʻam
H5971
Now
the
word
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
came
unto
Jeremiah,
יִרְמְיָה
Yirmᵉyâh
H3414
while
he
was
shut
up
עָצָר
ʻâtsâr
H6113
in
the
court
חָצֵר
châtsêr
H2691
of
the
prison,
מַטָּרָא
maṭṭârâʼ
H4307
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Go
הָלַךְ
hâlak
H1980
and
speak
אָמַר
ʼâmar
H559
to
Ebedmelech
עֶבֶד מֶלֶךְ
ʻEbed Melek
H5663
the
Ethiopian,
כּוּשִׁי
Kûwshîy
H3569
saying,
אָמַר
ʼâmar
H559
Thus
saith
אָמַר
ʼâmar
H559
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
of
hosts,
צָבָא
tsâbâʼ
H6635
the
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
of
Israel;
יִשְׂרָאֵל
Yisrâʼêl
H3478
Behold,
I
will
bring
בּוֹא
bôwʼ
H935
my
words
דָּבָר
dâbâr
H1697
upon
this
city
עִיר
ʻîyr
H5892
for
evil,
רַע
raʻ
H7451
and
not
for
good;
טוֹב
ṭôwb
H2896
and
they
shall
be
accomplished
in
that
day
יוֹם
yôwm
H3117
before
פָּנִים
pânîym
H6440
thee.
But
I
will
deliver
נָצַל
nâtsal
H5337
thee
in
that
day,
יוֹם
yôwm
H3117
saith
נְאֻם
nᵉʼum
H5002
the
LORD:
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
thou
shalt
not
be
given
נָתַן
nâthan
H5414
into
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
the
men
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
of
whom
פָּנִים
pânîym
H6440
thou
art
afraid.
יָגוֹר
yâgôwr
H3016
For
I
will
surely
מָלַט
mâlaṭ
H4422
deliver
מָלַט
mâlaṭ
H4422
thee,
and
thou
shalt
not
fall
נָפַל
nâphal
H5307
by
the
sword,
חֶרֶב
chereb
H2719
but
thy
life
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
shall
be
for
a
prey
שָׁלָל
shâlâl
H7998
unto
thee:
because
thou
hast
put
thy
trust
בָּטַח
bâṭach
H982
in
me,
saith
נְאֻם
nᵉʼum
H5002
the
LORD.
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068