Job 15 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
Should
a
wise
man
חָכָם
châkâm
H2450
utter
עָנָה
ʻânâh
H6030
vain
רוּחַ
rûwach
H7307
knowledge,
דַּעַת
daʻath
H1847
and
fill
מָלֵא
mâlêʼ
H4390
his
belly
בֶּטֶן
beṭen
H990
with
the
east
wind?
קָדִים
qâdîym
H6921
vain:
Heb.
knowledge
of
wind
Should
he
reason
יָכַח
yâkach
H3198
with
unprofitable
סָכַן
çâkan
H5532
talk?
דָּבָר
dâbâr
H1697
or
with
speeches
מִלָּה
millâh
H4405
wherewith
he
can
do
no
good?
יַעַל
yaʻal
H3276
Yea,
thou
castest
off
פָּרַר
pârar
H6565
fear,
יִרְאָה
yirʼâh
H3374
and
restrainest
גָּרַע
gâraʻ
H1639
prayer
שִׂיחָה
sîychâh
H7881
before
פָּנִים
pânîym
H6440
God.
אֵל
ʼêl
H410
castest:
Heb.
makest
void
prayer:
or,
speech
For
thy
mouth
פֶּה
peh
H6310
uttereth
אָלַף
ʼâlaph
H502
thine
iniquity,
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
and
thou
choosest
בָּחַר
bâchar
H977
the
tongue
לָשׁוֹן
lâshôwn
H3956
of
the
crafty.
עָרוּם
ʻârûwm
H6175
uttereth:
Heb.
teacheth
Thine
own
mouth
פֶּה
peh
H6310
condemneth
רָשַׁע
râshaʻ
H7561
thee,
and
not
I:
yea,
thine
own
lips
שָׂפָה
sâphâh
H8193
testify
עָנָה
ʻânâh
H6030
against
thee.
Hast
thou
heard
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
the
secret
סוֹד
çôwd
H5475
of
God?
אֱלוֹהַּ
ʼĕlôwahh
H433
and
dost
thou
restrain
גָּרַע
gâraʻ
H1639
wisdom
חׇכְמָה
chokmâh
H2451
to
thyself?
What
knowest
יָדַע
yâdaʻ
H3045
thou,
that
we
know
יָדַע
yâdaʻ
H3045
not?
what
understandest
בִּין
bîyn
H995
thou,
which
is
not
in
us?
With
us
are
both
the
grayheaded
שִׂיב
sîyb
H7867
and
very
aged
יָשִׁישׁ
yâshîysh
H3453
men,
much
כַּבִּיר
kabbîyr
H3524
elder
יוֹם
yôwm
H3117
than
thy
father.
אָב
ʼâb
H1
Are
the
consolations
תַּנְחוּם
tanchûwm
H8575
of
God
אֵל
ʼêl
H410
small
מְעַט
mᵉʻaṭ
H4592
with
thee?
is
there
any
secret
אַט
ʼaṭ
H328
thing
דָּבָר
dâbâr
H1697
with
thee?
Why
doth
thine
heart
לֵב
lêb
H3820
carry
thee
away?
לָקַח
lâqach
H3947
and
what
do
thy
eyes
עַיִן
ʻayin
H5869
wink
at,
רָזַם
râzam
H7335
That
thou
turnest
שׁוּב
shûwb
H7725
thy
spirit
רוּחַ
rûwach
H7307
against
God,
אֵל
ʼêl
H410
and
lettest
such
words
מִלָּה
millâh
H4405
go
out
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
of
thy
mouth?
פֶּה
peh
H6310
What
is
man,
אֱנוֹשׁ
ʼĕnôwsh
H582
that
he
should
be
clean?
זָכָה
zâkâh
H2135
and
he
which
is
born
יָלַד
yâlad
H3205
of
a
woman,
אִשָּׁה
ʼishshâh
H802
that
he
should
be
righteous?
צָדַק
tsâdaq
H6663
Behold,
he
putteth
no
trust
אָמַן
ʼâman
H539
in
his
saints;
קָדוֹשׁ
qâdôwsh
H6918
yea,
the
heavens
שָׁמַיִם
shâmayim
H8064
are
not
clean
זָכַךְ
zâkak
H2141
in
his
sight.
עַיִן
ʻayin
H5869
I
will
shew
חָוָה
châvâh
H2331
thee,
hear
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
me;
and
that
which
I
have
seen
חָזָה
châzâh
H2372
I
will
declare;
סָפַר
çâphar
H5608
Which
wise
חָכָם
châkâm
H2450
men
have
told
נָגַד
nâgad
H5046
from
their
fathers,
אָב
ʼâb
H1
and
have
not
hid
כָּחַד
kâchad
H3582
it:
Unto
whom
alone
the
earth
אֶרֶץ
ʼerets
H776
was
given,
נָתַן
nâthan
H5414
and
no
stranger
זוּר
zûwr
H2114
passed
עָבַר
ʻâbar
H5674
among
תָּוֶךְ
tâvek
H8432
them.
A
dreadful
פַּחַד
pachad
H6343
sound
קוֹל
qôwl
H6963
is
in
his
ears:
אֹזֶן
ʼôzen
H241
in
prosperity
שָׁלוֹם
shâlôwm
H7965
the
destroyer
שָׁדַד
shâdad
H7703
shall
come
בּוֹא
bôwʼ
H935
upon
him.
A
dreadful:
Heb.
A
sound
of
fears
He
believeth
אָמַן
ʼâman
H539
not
that
he
shall
return
שׁוּב
shûwb
H7725
out
of
darkness,
חֹשֶׁךְ
chôshek
H2822
and
he
is
waited
צָפָה
tsâphâh
H6822
for
of
the
sword.
חֶרֶב
chereb
H2719
He
wandereth
abroad
נָדַד
nâdad
H5074
for
bread,
לֶחֶם
lechem
H3899
saying,
Where
is
it?
he
knoweth
יָדַע
yâdaʻ
H3045
that
the
day
יוֹם
yôwm
H3117
of
darkness
חֹשֶׁךְ
chôshek
H2822
is
ready
כּוּן
kûwn
H3559
at
his
hand.
יָד
yâd
H3027
Trouble
צַר
tsar
H6862
and
anguish
מְצוּקָה
mᵉtsûwqâh
H4691
shall
make
him
afraid;
בָּעַת
bâʻath
H1204
they
shall
prevail
תָּקַף
tâqaph
H8630
against
him,
as
a
king
מֶלֶךְ
melek
H4428
ready
עָתִיד
ʻâthîyd
H6264
to
the
battle.
כִּידוֹר
kîydôwr
H3593
For
he
stretcheth
out
נָטָה
nâṭâh
H5186
his
hand
יָד
yâd
H3027
against
God,
אֵל
ʼêl
H410
and
strengtheneth
גָּבַר
gâbar
H1396
himself
against
the
Almighty.
שַׁדַּי
Shadday
H7706
He
runneth
רוּץ
rûwts
H7323
upon
him,
even
on
his
neck,
צַוָּאר
tsavvâʼr
H6677
upon
the
thick
עֲבִי
ʻăbîy
H5672
bosses
גַב
gab
H1354
of
his
bucklers:
מָגֵן
mâgên
H4043
Because
he
covereth
כָּסָה
kâçâh
H3680
his
face
פָּנִים
pânîym
H6440
with
his
fatness,
חֶלֶב
cheleb
H2459
and
maketh
עָשָׂה
ʻâsâh
H6213
collops
of
fat
פִּימָה
pîymâh
H6371
on
his
flanks.
כֶּסֶל
keçel
H3689
He
shall
not
be
rich,
עָשַׁר
ʻâshar
H6238
neither
shall
his
substance
חַיִל
chayil
H2428
continue,
קוּם
qûwm
H6965
neither
shall
he
prolong
נָטָה
nâṭâh
H5186
the
perfection
מִנְלֶה
minleh
H4512
thereof
upon
the
earth.
אֶרֶץ
ʼerets
H776
He
shall
not
depart
סוּר
çûwr
H5493
out
of
darkness;
חֹשֶׁךְ
chôshek
H2822
the
flame
שַׁלְהֶבֶת
shalhebeth
H7957
shall
dry
up
יָבֵשׁ
yâbêsh
H3001
his
branches,
יוֹנֶקֶת
yôwneqeth
H3127
and
by
the
breath
רוּחַ
rûwach
H7307
of
his
mouth
פֶּה
peh
H6310
shall
he
go
away.
סוּר
çûwr
H5493
It
shall
be
accomplished
מָלֵא
mâlêʼ
H4390
before
לֹא
lôʼ
H3808
his
time,
יוֹם
yôwm
H3117
and
his
branch
כִּפָּה
kippâh
H3712
shall
not
be
green.
רַעֲנָן
raʻănân
H7488
accomplished:
or,
cut
off
He
shall
shake
off
חָמַס
châmaç
H2554
his
unripe
grape
בֶּסֶר
beçer
H1154
as
the
vine,
גֶּפֶן
gephen
H1612
and
shall
cast
off
שָׁלַךְ
shâlak
H7993
his
flower
נִצָּה
nitstsâh
H5328
as
the
olive.
זַיִת
zayith
H2132