Psalms 18 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
To
the
chief
Musician,
נָצַח
nâtsach
H5329
A
Psalm
of
David,
דָּוִד
Dâvid
H1732
the
servant
עֶבֶד
ʻebed
H5650
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
who
spake
דָבַר
dâbar
H1696
unto
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
the
words
דָּבָר
dâbâr
H1697
of
this
song
שִׁיר
shîyr
H7892
in
the
day
יוֹם
yôwm
H3117
that
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
delivered
נָצַל
nâtsal
H5337
him
from
the
hand
כַּף
kaph
H3709
of
all
his
enemies,
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
and
from
the
hand
יָד
yâd
H3027
of
Saul:
שָׁאוּל
Shâʼûwl
H7586
And
he
said,
אָמַר
ʼâmar
H559
I
will
love
רָחַם
râcham
H7355
thee,
O
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
my
strength.
חֵזֶק
chêzeq
H2391
The
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
is
my
rock,
סֶלַע
çelaʻ
H5553
and
my
fortress,
מָצוּד
mâtsûwd
H4686
and
my
deliverer;
פָּלַט
pâlaṭ
H6403
my
God,
אֵל
ʼêl
H410
my
strength,
צוּר
tsûwr
H6697
in
whom
I
will
trust;
חָסָה
châçâh
H2620
my
buckler,
מָגֵן
mâgên
H4043
and
the
horn
קֶרֶן
qeren
H7161
of
my
salvation,
יֶשַׁע
yeshaʻ
H3468
and
my
high
tower.
מִשְׂגָּב
misgâb
H4869
my
strength:
Heb.
my
rock
I
will
call
קָרָא
qârâʼ
H7121
upon
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
who
is
worthy
to
be
praised:
הָלַל
hâlal
H1984
so
shall
I
be
saved
יָשַׁע
yâshaʻ
H3467
from
mine
enemies.
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
The
sorrows
חֶבֶל
chebel
H2256
of
death
מָוֶת
mâveth
H4194
compassed
אָפַף
ʼâphaph
H661
me,
and
the
floods
נַחַל
nachal
H5158
of
ungodly
men
בְּלִיַּעַל
bᵉlîyaʻal
H1100
made
me
afraid.
בָּעַת
bâʻath
H1204
ungodly
men:
Heb.
Belial
The
sorrows
חֶבֶל
chebel
H2256
of
hell
שְׁאוֹל
shᵉʼôwl
H7585
compassed
me
about:
סָבַב
çâbab
H5437
the
snares
מוֹקֵשׁ
môwqêsh
H4170
of
death
מָוֶת
mâveth
H4194
prevented
קָדַם
qâdam
H6923
me.
sorrows:
or,
cords
In
my
distress
צַר
tsar
H6862
I
called
קָרָא
qârâʼ
H7121
upon
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
cried
שָׁוַע
shâvaʻ
H7768
unto
my
God:
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
he
heard
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
my
voice
קוֹל
qôwl
H6963
out
of
his
temple,
הֵיכָל
hêykâl
H1964
and
my
cry
שַׁוְעָה
shavʻâh
H7775
came
בּוֹא
bôwʼ
H935
before
פָּנִים
pânîym
H6440
him,
even
into
his
ears.
אֹזֶן
ʼôzen
H241
There
went
up
עָלָה
ʻâlâh
H5927
a
smoke
עָשָׁן
ʻâshân
H6227
out
of
his
nostrils,
אַף
ʼaph
H639
and
fire
אֵשׁ
ʼêsh
H784
out
of
his
mouth
פֶּה
peh
H6310
devoured:
אָכַל
ʼâkal
H398
coals
גֶּחֶל
gechel
H1513
were
kindled
בָּעַר
bâʻar
H1197
by
it.
out
of
his
nostrils:
Heb.
by
his,
etc
He
bowed
נָטָה
nâṭâh
H5186
the
heavens
שָׁמַיִם
shâmayim
H8064
also,
and
came
down:
יָרַד
yârad
H3381
and
darkness
עֲרָפֶל
ʻărâphel
H6205
was
under
his
feet.
רֶגֶל
regel
H7272
And
he
rode
רָכַב
râkab
H7392
upon
a
cherub,
כְּרוּב
kᵉrûwb
H3742
and
did
fly:
עוּף
ʻûwph
H5774
yea,
he
did
fly
דָּאָה
dâʼâh
H1675
upon
the
wings
כָּנָף
kânâph
H3671
of
the
wind.
רוּחַ
rûwach
H7307
At
the
brightness
נֹגַהּ
nôgahh
H5051
that
was
before
him
his
thick
clouds
עָב
ʻâb
H5645
passed,
עָבַר
ʻâbar
H5674
hail
בָּרָד
bârâd
H1259
stones
and
coals
גֶּחֶל
gechel
H1513
of
fire.
אֵשׁ
ʼêsh
H784
Yea,
he
sent
out
שָׁלַח
shâlach
H7971
his
arrows,
חֵץ
chêts
H2671
and
scattered
פּוּץ
pûwts
H6327
them;
and
he
shot
out
רָבַב
râbab
H7232
lightnings,
בָּרָק
bârâq
H1300
and
discomfited
הָמַם
hâmam
H2000
them.
Then
the
channels
אָפִיק
ʼâphîyq
H650
of
waters
מַיִם
mayim
H4325
were
seen,
רָאָה
râʼâh
H7200
and
the
foundations
מוֹסָדָה
môwçâdâh
H4146
of
the
world
תֵּבֵל
têbêl
H8398
were
discovered
גָּלָה
gâlâh
H1540
at
thy
rebuke,
גְּעָרָה
gᵉʻârâh
H1606
O
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
at
the
blast
נְשָׁמָה
nᵉshâmâh
H5397
of
the
breath
רוּחַ
rûwach
H7307
of
thy
nostrils.
אַף
ʼaph
H639
He
sent
שָׁלַח
shâlach
H7971
from
above,
מָרוֹם
mârôwm
H4791
he
took
לָקַח
lâqach
H3947
me,
he
drew
מָשָׁה
mâshâh
H4871
me
out
of
many
רַב
rab
H7227
waters.
מַיִם
mayim
H4325
many:
or,
great
He
delivered
נָצַל
nâtsal
H5337
me
from
my
strong
עַז
ʻaz
H5794
enemy,
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
and
from
them
which
hated
שָׂנֵא
sânêʼ
H8130
me:
for
they
were
too
strong
אָמַץ
ʼâmats
H553
for
me.
He
brought
me
forth
יָצָא
yâtsâʼ
H3318
also
into
a
large
place;
מֶרְחָב
merchâb
H4800
he
delivered
חָלַץ
châlats
H2502
me,
because
he
delighted
חָפֵץ
châphêts
H2654
in
me.
The
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
rewarded
גָּמַל
gâmal
H1580
me
according
to
my
righteousness;
צֶדֶק
tsedeq
H6664
according
to
the
cleanness
בֹּר
bôr
H1252
of
my
hands
יָד
yâd
H3027
hath
he
recompensed
שׁוּב
shûwb
H7725
me.
For
I
have
kept
שָׁמַר
shâmar
H8104
the
ways
דֶּרֶךְ
derek
H1870
of
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
and
have
not
wickedly
departed
רָשַׁע
râshaʻ
H7561
from
my
God.
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
For
all
his
judgments
מִשְׁפָּט
mishpâṭ
H4941
were
before
me,
and
I
did
not
put
away
סוּר
çûwr
H5493
his
statutes
חֻקָּה
chuqqâh
H2708
from
me.
I
was
also
upright
תָּמִים
tâmîym
H8549
before
him,
and
I
kept
שָׁמַר
shâmar
H8104
myself
from
mine
iniquity.
עָוֺן
ʻâvôn
H5771
before:
Heb.
with
Therefore
hath
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
recompensed
שׁוּב
shûwb
H7725
me
according
to
my
righteousness,
צֶדֶק
tsedeq
H6664
according
to
the
cleanness
בֹּר
bôr
H1252
of
my
hands
יָד
yâd
H3027
in
his
eyesight.
עַיִן
ʻayin
H5869
in:
Heb.
before
his
eyes
With
the
merciful
חָסִיד
châçîyd
H2623
thou
wilt
shew
thyself
merciful;
חָסַד
châçad
H2616
with
an
upright
תָּמִים
tâmîym
H8549
man
גְּבַר
gᵉbar
H1399
thou
wilt
shew
thyself
upright;
תָּמַם
tâmam
H8552
With
the
pure
בָּרַר
bârar
H1305
thou
wilt
shew
thyself
pure;
בָּרַר
bârar
H1305
and
with
the
froward
עִקֵּשׁ
ʻiqqêsh
H6141
thou
wilt
shew
thyself
froward.
פָּתַל
pâthal
H6617
shew
thyself
froward:
or,
wrestle
For
thou
wilt
light
אוֹר
ʼôwr
H215
my
candle:
נִיר
nîyr
H5216
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
my
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
will
enlighten
נָגַהּ
nâgahh
H5050
my
darkness.
חֹשֶׁךְ
chôshek
H2822
candle:
or,
lamp
For
by
thee
I
have
run
through
רוּץ
rûwts
H7323
a
troop;
גְּדוּד
gᵉdûwd
H1416
and
by
my
God
אֱלֹהִים
ʼĕlôhîym
H430
have
I
leaped
over
דָּלַג
dâlag
H1801
a
wall.
שׁוּר
shûwr
H7791
run:
or,
broken
As
for
God,
אֵל
ʼêl
H410
his
way
דֶּרֶךְ
derek
H1870
is
perfect:
תָּמִים
tâmîym
H8549
the
word
אִמְרָה
ʼimrâh
H565
of
the
LORD
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
is
tried:
צָרַף
tsâraph
H6884
he
is
a
buckler
מָגֵן
mâgên
H4043
to
all
those
that
trust
חָסָה
châçâh
H2620
in
him.
tried:
or,
refined
He
maketh
שָׁוָה
shâvâh
H7737
my
feet
רֶגֶל
regel
H7272
like
hinds'
אַיָּלָה
ʼayâlâh
H355
feet,
and
setteth
עָמַד
ʻâmad
H5975
me
upon
my
high
places.
בָּמָה
bâmâh
H1116
Thou
hast
also
given
נָתַן
nâthan
H5414
me
the
shield
מָגֵן
mâgên
H4043
of
thy
salvation:
יֶשַׁע
yeshaʻ
H3468
and
thy
right
hand
יָמִין
yâmîyn
H3225
hath
holden
me
up,
סָעַד
çâʻad
H5582
and
thy
gentleness
עַנְוָה
ʻanvâh
H6037
hath
made
me
great.
רָבָה
râbâh
H7235
thy
gentleness:
or,
with
thy
meekness
thou
hast
multiplied
me
Thou
hast
enlarged
רָחַב
râchab
H7337
my
steps
צַעַד
tsaʻad
H6806
under
me,
that
my
feet
קַרְסֹל
qarçôl
H7166
did
not
slip.
מָעַד
mâʻad
H4571
my
feet:
Heb.
mine
ankles
I
have
pursued
רָדַף
râdaph
H7291
mine
enemies,
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
and
overtaken
נָשַׂג
nâsag
H5381
them:
neither
did
I
turn
again
שׁוּב
shûwb
H7725
till
they
were
consumed.
כָּלָה
kâlâh
H3615
I
have
wounded
מָחַץ
mâchats
H4272
them
that
they
were
not
able
יָכֹל
yâkôl
H3201
to
rise:
קוּם
qûwm
H6965
they
are
fallen
נָפַל
nâphal
H5307
under
my
feet.
רֶגֶל
regel
H7272
For
thou
hast
girded
אָזַר
ʼâzar
H247
me
with
strength
חַיִל
chayil
H2428
unto
the
battle:
מִלְחָמָה
milchâmâh
H4421
thou
hast
subdued
כָּרַע
kâraʻ
H3766
under
me
those
that
rose
up
קוּם
qûwm
H6965
against
me.
subdued:
Heb.
caused
to
bow
Thou
hast
also
given
נָתַן
nâthan
H5414
me
the
necks
עֹרֶף
ʻôreph
H6203
of
mine
enemies;
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
that
I
might
destroy
צָמַת
tsâmath
H6789
them
that
hate
שָׂנֵא
sânêʼ
H8130
me.
They
cried,
שָׁוַע
shâvaʻ
H7768
but
there
was
none
to
save
יָשַׁע
yâshaʻ
H3467
them:
even
unto
the
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
but
he
answered
עָנָה
ʻânâh
H6030
them
not.
Then
did
I
beat
שָׁחַק
shâchaq
H7833
them
small
as
the
dust
עָפָר
ʻâphâr
H6083
before
פָּנִים
pânîym
H6440
the
wind:
רוּחַ
rûwach
H7307
I
did
cast
them
out
רוּק
rûwq
H7324
as
the
dirt
טִיט
ṭîyṭ
H2916
in
the
streets.
חוּץ
chûwts
H2351
Thou
hast
delivered
פָּלַט
pâlaṭ
H6403
me
from
the
strivings
רִיב
rîyb
H7379
of
the
people;
עַם
ʻam
H5971
and
thou
hast
made
שׂוּם
sûwm
H7760
me
the
head
רֹאשׁ
rôʼsh
H7218
of
the
heathen:
גּוֹי
gôwy
H1471
a
people
עַם
ʻam
H5971
whom
I
have
not
known
יָדַע
yâdaʻ
H3045
shall
serve
עָבַד
ʻâbad
H5647
me.
As
soon
as
they
hear
שֵׁמַע
shêmaʻ
H8088
of
me,
they
shall
obey
שָׁמַע
shâmaʻ
H8085
me:
the
strangers
בֵּן
bên
H1121
shall
submit
כָּחַשׁ
kâchash
H3584
themselves
unto
me.
As
soon:
Heb.
At
the
hearing
of
the
ear
submit:
or,
yield
feigned
obedience
strangers:
Heb.
sons
of
the
stranger
The
strangers
בֵּן
bên
H1121
shall
fade
away,
נָבֵל
nâbêl
H5034
and
be
afraid
חָרַג
chârag
H2727
out
of
their
close
places.
מִסְגֶּרֶת
miçgereth
H4526
strangers:
Heb.
sons
of
the
stranger
It
is
God
אֵל
ʼêl
H410
that
avengeth
נָתַן
nâthan
H5414
me,
and
subdueth
דָבַר
dâbar
H1696
the
people
עַם
ʻam
H5971
under
me.
avengeth:
Heb.
giveth
avengements
for
subdueth:
or,
destroyeth
He
delivereth
פָּלַט
pâlaṭ
H6403
me
from
mine
enemies:
אֹיֵב
ʼôyêb
H341
yea,
thou
liftest
me
up
רוּם
rûwm
H7311
above
those
that
rise
up
קוּם
qûwm
H6965
against
me:
thou
hast
delivered
נָצַל
nâtsal
H5337
me
from
the
violent
חָמָס
châmâç
H2555
man.
אִישׁ
ʼîysh
H376
violent:
Heb.
man
of
violence
Therefore
will
I
give
thanks
יָדָה
yâdâh
H3034
unto
thee,
O
LORD,
יְהֹוָה
Yᵉhôvâh
H3068
among
the
heathen,
גּוֹי
gôwy
H1471
and
sing
praises
זָמַר
zâmar
H2167
unto
thy
name.
שֵׁם
shêm
H8034
give:
or,
confess