Job 30 Interlinear
Hebrew · King James Version · word-by-word with Strong's numbers
But
now
they
that
are
younger
צָעִיר
tsâʻîyr
H6810
than
I
have
me
in
derision,
שָׂחַק
sâchaq
H7832
whose
fathers
אָב
ʼâb
H1
I
would
have
disdained
מָאַס
mâʼaç
H3988
to
have
set
שִׁית
shîyth
H7896
with
the
dogs
כֶּלֶב
keleb
H3611
of
my
flock.
צֹאן
tsôʼn
H6629
younger:
Heb.
of
fewer
days
than
I
Yea,
whereto
מָה
mâh
H4100
might
the
strength
כֹּחַ
kôach
H3581
of
their
hands
יָד
yâd
H3027
profit
me,
in
whom
old
age
כֶּלַח
kelach
H3624
was
perished?
אָבַד
ʼâbad
H6
For
want
חֶסֶר
cheçer
H2639
and
famine
כָּפָן
kâphân
H3720
they
were
solitary;
גַּלְמוּד
galmûwd
H1565
fleeing
עָרַק
ʻâraq
H6207
into
the
wilderness
צִיָּה
tsîyâh
H6723
in
former
time
אֶמֶשׁ
ʼemesh
H570
desolate
שׁוֹא
shôwʼ
H7722
and
waste.
מְשׁוֹאָה
mᵉshôwʼâh
H4875
solitary:
or,
dark
as
the
night
in:
Heb.
yesternight
They
were
driven
forth
גָּרַשׁ
gârash
H1644
from
among
גֵּו
gêv
H1460
men,
(they
cried
רוּעַ
rûwaʻ
H7321
after
them
as
after
a
thief;)
גַּנָּב
gannâb
H1590
To
dwell
שָׁכַן
shâkan
H7931
in
the
clifts
עָרוּץ
ʻârûwts
H6178
of
the
valleys,
נַחַל
nachal
H5158
in
caves
חוֹר
chôwr
H2356
of
the
earth,
עָפָר
ʻâphâr
H6083
and
in
the
rocks.
כֵּף
kêph
H3710
caves:
Heb.
holes
Among
the
bushes
שִׂיחַ
sîyach
H7880
they
brayed;
נָהַק
nâhaq
H5101
under
the
nettles
חָרוּל
chârûwl
H2738
they
were
gathered
together.
סָפַח
çâphach
H5596
They
were
children
בֵּן
bên
H1121
of
fools,
נָבָל
nâbâl
H5036
yea,
children
בֵּן
bên
H1121
of
base
men:
שֵׁם
shêm
H8034
they
were
viler
נָכָא
nâkâʼ
H5217
than
the
earth.
אֶרֶץ
ʼerets
H776
base:
Heb.
men
of
no
name
They
abhor
תַּעָב
taʻâb
H8581
me,
they
flee
far
רָחַק
râchaq
H7368
from
me,
and
spare
חָשַׂךְ
châsak
H2820
not
to
spit
רֹק
rôq
H7536
in
my
face.
פָּנִים
pânîym
H6440
and:
Heb.
and
withhold
not
spittle
from
Because
he
hath
loosed
פָּתַח
pâthach
H6605
my
cord,
יֶתֶר
yether
H3499
and
afflicted
עָנָה
ʻânâh
H6031
me,
they
have
also
let
loose
שָׁלַח
shâlach
H7971
the
bridle
רֶסֶן
reçen
H7448
before
פָּנִים
pânîym
H6440
me.
Upon
my
right
יָמִין
yâmîyn
H3225
hand
rise
קוּם
qûwm
H6965
the
youth;
פִּרְחַח
pirchach
H6526
they
push
away
שָׁלַח
shâlach
H7971
my
feet,
רֶגֶל
regel
H7272
and
they
raise
up
סָלַל
çâlal
H5549
against
me
the
ways
אֹרַח
ʼôrach
H734
of
their
destruction.
אֵיד
ʼêyd
H343
They
came
אָתָה
ʼâthâh
H857
upon
me
as
a
wide
רָחָב
râchâb
H7342
breaking
פֶּרֶץ
perets
H6556
in
of
waters:
in
תַּחַת
tachath
H8478
the
desolation
שׁוֹא
shôwʼ
H7722
they
rolled
גָּלַל
gâlal
H1556
themselves
upon
me.
Terrors
בַּלָּהָה
ballâhâh
H1091
are
turned
הָפַךְ
hâphak
H2015
upon
me:
they
pursue
רָדַף
râdaph
H7291
my
soul
נְדִיבָה
nᵉdîybâh
H5082
as
the
wind:
רוּחַ
rûwach
H7307
and
my
welfare
יְשׁוּעָה
yᵉshûwʻâh
H3444
passeth
away
עָבַר
ʻâbar
H5674
as
a
cloud.
עָב
ʻâb
H5645
my
soul:
Heb.
my
principal
one
And
now
my
soul
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
is
poured
out
שָׁפַךְ
shâphak
H8210
upon
me;
the
days
יוֹם
yôwm
H3117
of
affliction
עֳנִי
ʻŏnîy
H6040
have
taken
hold
אָחַז
ʼâchaz
H270
upon
me.
My
bones
עֶצֶם
ʻetsem
H6106
are
pierced
נָקַר
nâqar
H5365
in
me
in
the
night
season:
לַיִל
layil
H3915
and
my
sinews
עָרַק
ʻâraq
H6207
take
no
rest.
שָׁכַב
shâkab
H7901
By
the
great
רֹב
rôb
H7230
force
כֹּחַ
kôach
H3581
of
my
disease
is
my
garment
לְבוּשׁ
lᵉbûwsh
H3830
changed:
חָפַשׂ
châphas
H2664
it
bindeth
me
about
אָזַר
ʼâzar
H247
as
the
collar
פֶּה
peh
H6310
of
my
coat.
כְּתֹנֶת
kᵉthôneth
H3801
He
hath
cast
יָרָה
yârâh
H3384
me
into
the
mire,
חֹמֶר
chômer
H2563
and
I
am
become
like
מָשַׁל
mâshal
H4911
dust
עָפָר
ʻâphâr
H6083
and
ashes.
אֵפֶר
ʼêpher
H665
I
cry
שָׁוַע
shâvaʻ
H7768
unto
thee,
and
thou
dost
not
hear
עָנָה
ʻânâh
H6030
me:
I
stand
up,
עָמַד
ʻâmad
H5975
and
thou
regardest
בִּין
bîyn
H995
me
not.
Thou
art
become
הָפַךְ
hâphak
H2015
cruel
אַכְזָר
ʼakzâr
H393
to
me:
with
thy
strong
עֹצֶם
ʻôtsem
H6108
hand
יָד
yâd
H3027
thou
opposest
שָׂטַם
sâṭam
H7852
thyself
against
me.
become:
Heb.
turned
to
be
cruel
thy:
Heb.
the
strength
of
thy
hand
Thou
liftest
me
up
נָשָׂא
nâsâʼ
H5375
to
the
wind;
רוּחַ
rûwach
H7307
thou
causest
me
to
ride
רָכַב
râkab
H7392
upon
it,
and
dissolvest
מוּג
mûwg
H4127
my
substance.
תּוּשִׁיָּה
tûwshîyâh
H8454
substance:
or,
wisdom
For
I
know
יָדַע
yâdaʻ
H3045
that
thou
wilt
bring
שׁוּב
shûwb
H7725
me
to
death,
מָוֶת
mâveth
H4194
and
to
the
house
בַּיִת
bayith
H1004
appointed
מוֹעֵד
môwʻêd
H4150
for
all
living.
חַי
chay
H2416
Howbeit
he
will
not
stretch
out
שָׁלַח
shâlach
H7971
his
hand
יָד
yâd
H3027
to
the
grave,
בְּעִי
bᵉʻîy
H1164
though
they
cry
שׁוּעַ
shûwaʻ
H7769
in
his
destruction.
פִּיד
pîyd
H6365
grave:
Heb.
heap
Did
not
I
weep
בָּכָה
bâkâh
H1058
for
him
that
was
in
trouble?
קָשֶׁה
qâsheh
H7186
was
not
my
soul
נֶפֶשׁ
nephesh
H5315
grieved
עָגַם
ʻâgam
H5701
for
the
poor?
אֶבְיוֹן
ʼebyôwn
H34
in
trouble:
Heb.
hard
of
day?
I
am
a
brother
אָח
ʼâch
H251
to
dragons,
תַּנִּין
tannîyn
H8577
and
a
companion
רֵעַ
rêaʻ
H7453
to
owls.
בַּת
bath
H1323
owls:
or,
ostriches
My
harp
כִּנּוֹר
kinnôwr
H3658
also
is
turned
to
mourning,
אֵבֶל
ʼêbel
H60
and
my
organ
עוּגָב
ʻûwgâb
H5748
into
the
voice
קוֹל
qôwl
H6963
of
them
that
weep.
בָּכָה
bâkâh
H1058